Sentence ID IBUBd969Ks6OMkOQszAWPW9yVZI
particle_nonenclitic
[Partikel (satzeinleitend, zur Betonung, Interrog.)]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
[aux.]
Aux.wnn.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
beauftragen
Inf.t_Aux.wnn
V\inf
substantive_masc
Mensch
(unspecified)
N.m:sg
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
2Q
28
16Q
Da beauftragte er (= Vizekönig von Kusch?) also Menschen, um zu ...
Dating (time frame):
Ramses II. Usermaatre-Setepenre
FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/23/2023)
Persistent ID:
IBUBd969Ks6OMkOQszAWPW9yVZI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd969Ks6OMkOQszAWPW9yVZI
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd969Ks6OMkOQszAWPW9yVZI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd969Ks6OMkOQszAWPW9yVZI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd969Ks6OMkOQszAWPW9yVZI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).