Sentence ID IBUBd9DkJN5lmUk3ojoff4d6XEg


Gesamttitel:2 pr-šnꜥ n.t m ẖnw ḥw.t-nṯr




    Gesamttitel:2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Magazin

    (unspecified)
    N.m:sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Inneres

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Tempel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc
de
Das Magazin, welches im Innern des Tempels ist.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBd9DkJN5lmUk3ojoff4d6XEg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DkJN5lmUk3ojoff4d6XEg

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd9DkJN5lmUk3ojoff4d6XEg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DkJN5lmUk3ojoff4d6XEg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DkJN5lmUk3ojoff4d6XEg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)