Sentence ID IBUBd9Flsl39gkQLnrqVffCxUiU
VIII,7
verb
gib!
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
senden; schreiben
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
prepositional_adverb
hinaus, heraus
(unedited)
PREP\advz(infl. unedited)
preposition
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive_masc
Provinz, Nomos, Gau
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
place_name
Ägypten
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
preposition
von ... an
(unedited)
PREP(infl. unedited)
place_name
Elephantine
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
preposition
bis
(unedited)
PREP(infl. unedited)
place_name
Pelusium
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
...
(unedited)
(infl. unedited)
...
(unedited)
(infl. unedited)
"Laß hinaus in die Gaue Ägyptens von Elephantine bis Pelusium senden ... ...!"
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. n.Chr.
IIPELUHXL5G3TEZXTVQMSJCMIE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Persistent ID:
IBUBd9Flsl39gkQLnrqVffCxUiU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Flsl39gkQLnrqVffCxUiU
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9Flsl39gkQLnrqVffCxUiU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Flsl39gkQLnrqVffCxUiU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Flsl39gkQLnrqVffCxUiU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).