Sentence ID IBUBd9Gsn5VWQksMkwEV8G34u7I


=k x+4 Lücke unbekannter Länge jn sm ẖr.j-ḥb


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    x+4
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge
     
     

     
     

    preposition
    de
    durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Sem-Priester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL
de
Dein Mund [---] durch den Sem- und den Vorlesepriester.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Aufgrund der Lücken sind die Satzgrenzen unklar.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9Gsn5VWQksMkwEV8G34u7I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Gsn5VWQksMkwEV8G34u7I

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9Gsn5VWQksMkwEV8G34u7I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Gsn5VWQksMkwEV8G34u7I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Gsn5VWQksMkwEV8G34u7I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)