Sentence ID IBUBd9LZEfSL7k56ij9kjmJbLMQ



    verb_3-inf
    de finden

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Lebenszeit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Seine Lebenszeit wird für gut befunden werden.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd9LZEfSL7k56ij9kjmJbLMQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LZEfSL7k56ij9kjmJbLMQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd9LZEfSL7k56ij9kjmJbLMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LZEfSL7k56ij9kjmJbLMQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LZEfSL7k56ij9kjmJbLMQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)