Sentence ID IBUBd9LgWlVWAEE3kEyqxhKZA98



    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    substantive
    de
    Unglück, Schaden [Schreibung für sdb]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    adverb
    de
    täglich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    preposition
    de
    anstelle von, als Vergeltung für

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl
de
indem sie ihnen täglich Unheil bereiten für das (wörtl. an der Stelle von), was sie getan haben.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBd9LgWlVWAEE3kEyqxhKZA98
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LgWlVWAEE3kEyqxhKZA98

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9LgWlVWAEE3kEyqxhKZA98 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LgWlVWAEE3kEyqxhKZA98>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LgWlVWAEE3kEyqxhKZA98, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)