Sentence ID IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ


912b ꜥnḫ =k j.t



    912b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de sagen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

de "Mögest du leben", sagte sie.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)