Sentence ID IBUBd9klzreWG0WkulXAYMaETpI


6,4

6,4 [m] {šwi̯} 〈šnṯ〉 Ende der Kopie



    6,4

    6,4
     
     

     
     

    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    leer sein

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    verb
    de
    streiten

    Neg.compl.unmarked
    V\advz




    Ende der Kopie
     
     

     
     
de
{Sei nicht frei} 〈Zanke nicht〉 ...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • m: auch wenn in der Textsynopse von Fischer-Elfert nur eine Handschrift am Anfang m hat, dürfte es in allen Handschriften gestanden haben. In oLondon UC 6484 wurde m von Fischer-Elfert irrtümlicherweise vergessen, in oMMA 29.2.25 steht eine kleine Lücke vor šwi̯. oDeM 1266 + oKairo CG 25218 ist ein nachträglich abgewischter und überschriebener Text und müßte am Original diesbezüglich überprüft werden.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9klzreWG0WkulXAYMaETpI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9klzreWG0WkulXAYMaETpI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9klzreWG0WkulXAYMaETpI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9klzreWG0WkulXAYMaETpI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9klzreWG0WkulXAYMaETpI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)