Sentence ID IBUBd9mNUCQOfkLXhhtGGseT6Ws




    D240

    D240
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de vollkommen sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-inf
    de sprechen

    SC.act.spec.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du; dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

de Dein Ruf ist gut, (auch) ohne daß du reden wirst/mußt.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/07/2020)

Comments
  • oder F=67002 (Infinitiv nach nn mit Suffix 2 Sg.)

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

  • oder: Dein Ruf ist gut, ohne daß du ins Gerede kommst.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9mNUCQOfkLXhhtGGseT6Ws
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9mNUCQOfkLXhhtGGseT6Ws

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd9mNUCQOfkLXhhtGGseT6Ws <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9mNUCQOfkLXhhtGGseT6Ws>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9mNUCQOfkLXhhtGGseT6Ws, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)