Sentence ID IBUBd9pImnijokknr22Z4Bj7Kco


r dj.t ḫpr wꜣḥ ⸮_? ⸮nꜣ.w?


    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    geben, veranlassen 〈〈Infinitiv zu UUUtiEEE〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    geschehen, sein, werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Botschaft, Angelegenheit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ⸮nꜣ.w?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
um zu veranlassen, daß ..?.. geschieht.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Comments
  • Die Zeichen hinter wꜣḥ sind ganz unklar, vgl. Depauw - Vandorpe, CdE 72, 1997, 238 (23). Die Herausgeber schlagen für den Satzteil vor (S. 233): "in order to see to it that there comes a(?) verdict ---".

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9pImnijokknr22Z4Bj7Kco
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9pImnijokknr22Z4Bj7Kco

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9pImnijokknr22Z4Bj7Kco <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9pImnijokknr22Z4Bj7Kco>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9pImnijokknr22Z4Bj7Kco, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)