Sentence ID IBUBd9zJqSqRT0QojMV11tnEUFg





    vs;1
     
     

     
     


    undefined
    de
    [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.t.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-compl


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    durch (jmdn)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
... (möge) der Herr, l.h.g. sie mit sich bringen.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Persistent ID: IBUBd9zJqSqRT0QojMV11tnEUFg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zJqSqRT0QojMV11tnEUFg

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd9zJqSqRT0QojMV11tnEUFg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zJqSqRT0QojMV11tnEUFg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zJqSqRT0QojMV11tnEUFg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)