Sentence ID IBUBdQ0IHteFUk8IqlPWBI8tnrE






    C 4,7
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de betreten

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Liebeskummer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [lokal]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





     
     

     
     

de Bei mir hat sich Liebeskummer eingestellt.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/14/2023)

Persistent ID: IBUBdQ0IHteFUk8IqlPWBI8tnrE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0IHteFUk8IqlPWBI8tnrE

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdQ0IHteFUk8IqlPWBI8tnrE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0IHteFUk8IqlPWBI8tnrE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0IHteFUk8IqlPWBI8tnrE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)