Sentence ID IBUBdQ6MOCcQzEqGo87bU3AxlWk



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de GBez/Apophis

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de fallen; fällen

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de binden, fesseln

    (unspecified)
    V
Glyphs artificially arranged

de Apophis ist gefällt und gefesselt.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/02/2019)

Persistent ID: IBUBdQ6MOCcQzEqGo87bU3AxlWk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6MOCcQzEqGo87bU3AxlWk

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQ6MOCcQzEqGo87bU3AxlWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6MOCcQzEqGo87bU3AxlWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6MOCcQzEqGo87bU3AxlWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)