Sentence ID IBUBdQACkQVwEUA9jiIWs6clMyY






    x+4.1
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    interrogative_pronoun
    de
    [Fragewort]

    (unspecified)
    Q

    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Was gehört mir / ist für mich?
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQACkQVwEUA9jiIWs6clMyY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQACkQVwEUA9jiIWs6clMyY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQACkQVwEUA9jiIWs6clMyY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQACkQVwEUA9jiIWs6clMyY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQACkQVwEUA9jiIWs6clMyY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)