Sentence ID IBUBdQBUpj51pkAxgyyW8TWyz1c



    verb_2-lit
    de entfernen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_fem
    de Unrecht

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de 〈Ich〉 vertreibe für euch das Unrecht.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/16/2022)

Persistent ID: IBUBdQBUpj51pkAxgyyW8TWyz1c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBUpj51pkAxgyyW8TWyz1c

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdQBUpj51pkAxgyyW8TWyz1c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBUpj51pkAxgyyW8TWyz1c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBUpj51pkAxgyyW8TWyz1c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)