Sentence ID IBUBdQDGjKGWK0tWu2yBvWGWJW8






    Titelzeile
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    verb_2-lit
    de öffnen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an der Seite von, neben

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Thot

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de legen, setzen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Totenreich

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Spruch um neben Thot zu öffnen (sic! für wnn "sein") und einen "Verklärten" ins Totenreich zu setzen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/05/2020)

Persistent ID: IBUBdQDGjKGWK0tWu2yBvWGWJW8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDGjKGWK0tWu2yBvWGWJW8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdQDGjKGWK0tWu2yBvWGWJW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDGjKGWK0tWu2yBvWGWJW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDGjKGWK0tWu2yBvWGWJW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)