Sentence ID IBUBdQJd7NSZ2E2fhg4KNVtGwiw




    1709b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    verb_3-inf
    de (jmdn.) übersetzen (über/nach)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    N/C post/E 10 = 1079+10
     
     

     
     

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-inf
    de (jmdn.) übersetzen (über/nach)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

de Pepi Neferkare steigt ein und setzt über [als Königsopfer]; Pepi Neferkare steigt ein, Pepi Neferkare setzt über.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQJd7NSZ2E2fhg4KNVtGwiw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQJd7NSZ2E2fhg4KNVtGwiw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQJd7NSZ2E2fhg4KNVtGwiw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQJd7NSZ2E2fhg4KNVtGwiw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQJd7NSZ2E2fhg4KNVtGwiw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)