Sentence ID IBUBdQXfbSKjPkTUm0a0CXyMPTA




    952a
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    [Türhüter im Himmel]

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Tor

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
O Wegführer, Hüter des großen Tores!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQXfbSKjPkTUm0a0CXyMPTA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQXfbSKjPkTUm0a0CXyMPTA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQXfbSKjPkTUm0a0CXyMPTA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQXfbSKjPkTUm0a0CXyMPTA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQXfbSKjPkTUm0a0CXyMPTA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)