Sentence ID IBUBdQl3hv3yMkceqdTLi7BxetY
a2-12/13 ⸢jri̯.⸣y r-gs pr.j-ꜥꜣ sḥḏ-ḫnt.w-š a2-14/15 Ṯjm
a2-12/13
verb_3-inf
machen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
preposition
neben
(unspecified)
PREP
title
einer der zum Palast gehört
(unspecified)
TITL
title
Aufseher der Chentuschi (Pächter)
(unspecified)
TITL
a2-14/15
person_name
Tjemi
(unspecified)
PERSN
(Es wurde) gemacht in Gegenwart des Höflings, dem Aufseher der Chentuschi (Pächter) Tjemi.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdQl3hv3yMkceqdTLi7BxetY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQl3hv3yMkceqdTLi7BxetY
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQl3hv3yMkceqdTLi7BxetY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQl3hv3yMkceqdTLi7BxetY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQl3hv3yMkceqdTLi7BxetY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.