Sentence ID IBUBdQlDRFUBKk3wks0Aqb0msTY


bn-pw rmṯ ı͗r sp XIII,29 Lücke


    particle
    de
    negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    [periphrastisch mit Verbum / Substantiv]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    übrig bleiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    XIII,29
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     
de
Niemand blieb übrig [... ...].
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2020)

Persistent ID: IBUBdQlDRFUBKk3wks0Aqb0msTY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQlDRFUBKk3wks0Aqb0msTY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQlDRFUBKk3wks0Aqb0msTY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQlDRFUBKk3wks0Aqb0msTY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQlDRFUBKk3wks0Aqb0msTY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)