Sentence ID IBUBdQqDJ5Ief0z1qQDhyZLcWKE


mtw =k s



    personal_pronoun
    de
    [beim Personalpronomen in possessiver Funktion]

    (unedited)
    PRO


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    [als Subjekt]

    (unedited)
    =3sg.c
de
Dir gehört sie.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQqDJ5Ief0z1qQDhyZLcWKE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqDJ5Ief0z1qQDhyZLcWKE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdQqDJ5Ief0z1qQDhyZLcWKE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqDJ5Ief0z1qQDhyZLcWKE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqDJ5Ief0z1qQDhyZLcWKE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)