Satz ID IBUBdQrh9Putc0uvnUJnVAwYhEo


CT V, 39e

CT V, 39e Wsjr pw dbḥ =f qrs.t




    CT V, 39e

    CT V, 39e
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem


    verb_3-lit
    de
    erbitten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Begräbnis

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Osiris ist es, wenn er um ein Begräbnis bittet!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: IBUBdQrh9Putc0uvnUJnVAwYhEo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQrh9Putc0uvnUJnVAwYhEo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdQrh9Putc0uvnUJnVAwYhEo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQrh9Putc0uvnUJnVAwYhEo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQrh9Putc0uvnUJnVAwYhEo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)