Sentence ID IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw
12.10
12.10
personal_pronoun
er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
3sg.m
preposition
[Bildungselement des Präsens I]
(unspecified)
PREP
verb
gehen (und kommen) (idiomat.)
Inf_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
verb_irr
kommen
Inf_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
preposition
[komitativ]
(unspecified)
PREP
substantive
Zank
(unspecified)
N:sg
er [geht und kommt mit Zank.]
Dating (time frame):
21. Dynastie
E7YEQAEKZVEJ5PX7WKOXY2QEEM
–
22.–23. Dynastie
WASRAHTUHNE6HDWN5URBHDIR2M
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).