Sentence ID IBUBdQx0xNdC0ktok5MG4ysWzz4





    677d
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Finger

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich auf

    Adj.plm.stpr.2sgm
    PREP-adjz:m.pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Finger

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    epith_god
    de
    Mafdet (löwenköpfige Schlange

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die inmitten des Lebenshauses ist

    (unspecified)
    DIVN



    678a
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    speien

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Tetis Finger, die auf dir sind, sind Mafdets Finger, die im Lebenshaus wohnt, wenn du spuckst.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQx0xNdC0ktok5MG4ysWzz4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQx0xNdC0ktok5MG4ysWzz4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdQx0xNdC0ktok5MG4ysWzz4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQx0xNdC0ktok5MG4ysWzz4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQx0xNdC0ktok5MG4ysWzz4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)