Sentence ID IBUBdW0voq3GA0gPpXC1XgPmpPA




    III,2
     
     

     
     

    verb
    de gehen, reisen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Platz, Sitz, Stätte

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de sich ergehen, spazieren gehen

    (unspecified)
    V

de Du wirst zu deinem Vergnügungsplatz (wörtl. "Stätte des sich Ergehens") reisen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdW0voq3GA0gPpXC1XgPmpPA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW0voq3GA0gPpXC1XgPmpPA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdW0voq3GA0gPpXC1XgPmpPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW0voq3GA0gPpXC1XgPmpPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW0voq3GA0gPpXC1XgPmpPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)