Satz ID IBUBdW4zHpQVikQko0KNew0pieU




    70

    70
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de hinter (jmdm., etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Stadt

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Kadesch

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [§70] ... [hi]⸢nter⸣ der Stadt Qadesch ...

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBdW4zHpQVikQko0KNew0pieU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4zHpQVikQko0KNew0pieU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdW4zHpQVikQko0KNew0pieU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4zHpQVikQko0KNew0pieU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4zHpQVikQko0KNew0pieU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)