Sentence ID IBUBdWC6fRkStk9grmKFWWUGZI8
verb_irr
geben
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
personal_pronoun
mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
=1sg
preposition
unter (einer Anzahl von)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gefolgsmann
Noun.pl.stabs
N.m:pl
6
substantive_masc
Ehrwürdiger
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
befindlich hinter
Adj.plm.stpr.2sgm
PREP-adjz:m.pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Mögest du mich unter die Gefolgsleute und Edlen geben, die hinter dir sind.
Dating (time frame):
13. Dynastie
GKB34UGJLZA6ZPUYTDRQ7UNPH4
Author(s):
Alexander Schütze;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWC6fRkStk9grmKFWWUGZI8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWC6fRkStk9grmKFWWUGZI8
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWC6fRkStk9grmKFWWUGZI8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWC6fRkStk9grmKFWWUGZI8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWC6fRkStk9grmKFWWUGZI8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).