Sentence ID IBUBdWE7zZQYRki9v8VJbjF7T50



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de "In den Grenzen Befindlicher"

    (unspecified)
    DIVN




    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Erde, Land

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich bin ein "Erdensohn", der im Bereich der Erde ist.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/05/2020)

Persistent ID: IBUBdWE7zZQYRki9v8VJbjF7T50
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWE7zZQYRki9v8VJbjF7T50

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdWE7zZQYRki9v8VJbjF7T50 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWE7zZQYRki9v8VJbjF7T50>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWE7zZQYRki9v8VJbjF7T50, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)