Sentence ID IBUBdWMwolgmJEI5mg2Z4MFwlxE


V,27 pꜣ ı͗t.ṱ n Ḏd-ḥr pꜣ ḥm-[nb] [tꜣj] =[f] [ḥm.t] [nꜣj] =[f] [ẖrd.ṱ.w] n Nw.t



    V,27
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de [verschiedene Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Goldarbeiter, Goldschmied

    (unspecified)
    TITL


    [tꜣj]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [ḥm.t]
     
     

    (unspecified)



    [nꜣj]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [ẖrd.ṱ.w]
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Theben

    (unspecified)
    N.f:sg

de Der Vater des Teos, des [Gold]schmieds, [seine Frau (und) seine Kinder,] aus Theben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • UPZ II Nr. 180a, XII 2: Patêr Teôtos chrysochoou.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWMwolgmJEI5mg2Z4MFwlxE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWMwolgmJEI5mg2Z4MFwlxE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWMwolgmJEI5mg2Z4MFwlxE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWMwolgmJEI5mg2Z4MFwlxE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWMwolgmJEI5mg2Z4MFwlxE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)