Sentence ID IBUBdWUVdQFUrk6MiVYuQ7WJCOY



    substantive_masc
    de "Bild" = Metapher o. ä.

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem




    64
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de und

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de "Bild" = Metapher o. ä.

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Horusauge

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Das ist ein Bild für Re und ist ein Bild für das Horusauge.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/12/2019)

Persistent ID: IBUBdWUVdQFUrk6MiVYuQ7WJCOY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWUVdQFUrk6MiVYuQ7WJCOY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdWUVdQFUrk6MiVYuQ7WJCOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWUVdQFUrk6MiVYuQ7WJCOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWUVdQFUrk6MiVYuQ7WJCOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)