Sentence ID IBUBdWYUQJ5QfE7opYF9Hjzqsyc
undefined
wenn (es geschieht, daß)
(unedited)
(undefined)
undefined
[Umstandssatz des Futurum III]
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-2sg.m
particle
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL
verb
geben, veranlassen 〈〈Infinitiv zu UUUtiEEE〉〉
(unedited)
V
verb
geschehen, sein, werden
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉
(unedited)
-1pl
adverb
hier
(unedited)
ADV
verb
gib!
(unedited)
V
verb
warten, bleiben, sich aufhalten
(unedited)
V
person_name
["Heil ist Somtus"]
(unedited)
PERSN
substantive_masc
Sohn
(unedited)
N.m
person_name
"Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]
(unedited)
PERSN
adverb
hier
(unedited)
ADV
particle
und, mit
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
particle
indem
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
tun, machen
(unedited)
V
substantive_masc
Kultdienst, Kultpflicht
(unedited)
N.m
XIV,8
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
gods_name
Amun
(unedited)
DIVN
"Wenn es so ist, daß du uns hierlassen willst, soll Udjasemataui, Sohn des Peteese, hier bei mir bleiben, indem er den Kult für Amun verrichtet."
Dating (time frame):
4. Viertel 6. Jhdt. v.Chr.
742V5NN54JCLRMXZSWDVTG4YK4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
Persistent ID:
IBUBdWYUQJ5QfE7opYF9Hjzqsyc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYUQJ5QfE7opYF9Hjzqsyc
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWYUQJ5QfE7opYF9Hjzqsyc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYUQJ5QfE7opYF9Hjzqsyc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYUQJ5QfE7opYF9Hjzqsyc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).