Sentence ID IBUBdWZLrZXiFkbanFlFnYYLDIE
1
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Geliebter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
2
person_name
Pepy-anchu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Kosename
(unspecified)
N.m:sg
3
person_name
Hepi-descher
(unspecified)
PERSN
Sein Sohn, sein Geliebter, einziger Freund (des Königs) und Vorlesepriester Pepy-anchu, der Kosename ist Hepi-descher.
Dating (time frame):
Pepi II. Neferkare
3ESLSUHOURDCPFZ2UDUJACFV7Q
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdWZLrZXiFkbanFlFnYYLDIE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZLrZXiFkbanFlFnYYLDIE
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWZLrZXiFkbanFlFnYYLDIE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZLrZXiFkbanFlFnYYLDIE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZLrZXiFkbanFlFnYYLDIE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).