Sentence ID IBUBdWmTbvlMzEzGmIRYWgMZxgc







    18.8
     
     

     
     


    particle
    de
    [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    gierig sein

    Inf_Neg.m-jri̯
    V\inf


    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Kupfer/Bronze

    (unspecified)
    N.f:sg





    (•)
     
     

     
     
de
Sei nicht begierig nach Kupfer/Bronze!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Persistent ID: IBUBdWmTbvlMzEzGmIRYWgMZxgc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmTbvlMzEzGmIRYWgMZxgc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBdWmTbvlMzEzGmIRYWgMZxgc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmTbvlMzEzGmIRYWgMZxgc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmTbvlMzEzGmIRYWgMZxgc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)