Sentence ID IBUBdWx4MQPu1ke6nJMEKs6Pk9o
verb_3-inf
bewachen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
3.8
2Q
verb_2-lit
kennen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Handfertigkeit
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
•
verb_3-inf
schießen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
[instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Bogen
(unspecified)
N.f:sg
adjective
stark
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Löwe
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
mächtig
Adj.plm
ADJ:m.pl
•
der [...] behütet, der [seine] Handfertigkeit [kennt] (d.h.: der zu handeln weiß),
[der] mit einem starken Bogen [auf] mächtige [Lö]wen (?) [schießt]:
[der] mit einem starken Bogen [auf] mächtige [Lö]wen (?) [schießt]:
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Florence Langermann,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWx4MQPu1ke6nJMEKs6Pk9o
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWx4MQPu1ke6nJMEKs6Pk9o
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWx4MQPu1ke6nJMEKs6Pk9o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWx4MQPu1ke6nJMEKs6Pk9o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWx4MQPu1ke6nJMEKs6Pk9o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.