Sentence ID IBUBdWxizfqdEkFzo4bWciQ0Sow



    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Hirte

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl


    XIII,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Milchkrug

    (unedited)
    N.m


    (n)
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_masc
    de Gold

    (unedited)
    N.m

de "Deine Rindervorsteher tragen ihre goldenen Milchkrüge."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/09/2022)

Comments
  • Die Ergänzung hat J. F. Quack, Enchoria 21, 1994, 69 (19) vorgeschlagen.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWxizfqdEkFzo4bWciQ0Sow
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxizfqdEkFzo4bWciQ0Sow

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWxizfqdEkFzo4bWciQ0Sow <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxizfqdEkFzo4bWciQ0Sow>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxizfqdEkFzo4bWciQ0Sow, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)