Sentence ID IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM
x+7 [jw] nꜣ-n nḥs.(j)t.PL Lücke [mn.w] Sḫm-Ḫꜥi̯-kꜣ(.w)-Rʾw-mꜣꜥ-ḫrw
x+7
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
dies von
(unspecified)
pl:poss
substantive_fem
Nubierin
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Lücke
substantive_masc
Festung
(unspecified)
N.m:sg
place_name
Stark ist Chakaure, der Gerechtfertigte (Festung Semna West)
(unspecified)
TOPN
Es war von diesen Nubierinnen ... die Festung 'Stark ist Cha-kau-Re, der Gerechtfertigte'.
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.