Sentence ID IBUBdwN60AqfzUsTkHNQqUEKmQg




    II,8
     
     

     
     

    verb
    de [periphr. mit Verb/Subst.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de betrauern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    undefined
    de bildet dependent pronoun

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de zu [Zeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Begegnung, Termin, Zeit, Treffpunkt

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de "Man hat mich zur (richtigen) Zeit beklagt."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • nꜥj.t hat das Sonnendeterminativ.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwN60AqfzUsTkHNQqUEKmQg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwN60AqfzUsTkHNQqUEKmQg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwN60AqfzUsTkHNQqUEKmQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwN60AqfzUsTkHNQqUEKmQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwN60AqfzUsTkHNQqUEKmQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)