Sentence ID IBUBdwSw9s27AEc5i1y4mdI2D7U


B.2 hinter der letzten Frau zꜣ.t =〈f〉 Jb-šrj





    B.2
     
     

     
     




    hinter der letzten Frau
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

de 〈Seine〉 Tochter Ib-scheri.

Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/31/2021)

Persistent ID: IBUBdwSw9s27AEc5i1y4mdI2D7U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSw9s27AEc5i1y4mdI2D7U

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Sentence ID IBUBdwSw9s27AEc5i1y4mdI2D7U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSw9s27AEc5i1y4mdI2D7U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSw9s27AEc5i1y4mdI2D7U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)