Sentence ID IBUBdwWk8k1i8kWkjW8vW7yWD3c




    6
     
     

     
     

    particle
    de Präsens I

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de loben, preisen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris-Apis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de ["Thot ist dauernd"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de "Horus" [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de geboren von [in Filiation]

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin des Hauses

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ["Die der Triphis"]

    (unspecified)
    PERSN

de Du bist gepriesen vor Osiris-Apis, dem großen Gott, Thotmenis, Sohn des Horos, geboren von der Herrin des Hauses Tatriphis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2019)

Comments
  • Der Name der Mutter war bisher nur aus Oberägypten bekannt; vgl. Demot. Nb. 1216f.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwWk8k1i8kWkjW8vW7yWD3c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWk8k1i8kWkjW8vW7yWD3c

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwWk8k1i8kWkjW8vW7yWD3c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWk8k1i8kWkjW8vW7yWD3c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWk8k1i8kWkjW8vW7yWD3c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)