Sentence ID IBUBdwcpVr4bKUEsghS8iE9lyGE



    verb_3-inf
    de gib!

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Herz

    (unspecified)
    N

    verb_3-lit
    de eilen; etw. schnell bringen

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act

de 'Gib schnell(indem es eilig ist) das Herz!'

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • 2. Gruppe

    Commentary author: Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwcpVr4bKUEsghS8iE9lyGE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcpVr4bKUEsghS8iE9lyGE

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwcpVr4bKUEsghS8iE9lyGE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcpVr4bKUEsghS8iE9lyGE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcpVr4bKUEsghS8iE9lyGE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)