jmiฬฏ(Lemma ID 25180)
Hieroglyphic spelling: ๐๐๐ ๐
Persistent ID:
25180
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25180
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: verb (IIIae inf.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
490
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2686 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ | 9ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐ฅ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐ช | 1ร V\imp.pl ( 1 )
๐๐ | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐ฑ๐๐๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐ ๐ | 7ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 4ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
๐ ๐๐๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐ ๐ ๐๐๐ฒ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ | 2ร V\imp.sg ( 1, 2 )
๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 2ร V\imp.sg ( 1, 2 )
๐๐ ๐ | 3ร V\imp.sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ ๐ ๐ | 88ร V(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 11ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2ร V\imp.pl ( 1, 2 ) | 21ร V\imp.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2ร V\imp.sg ( 1, 2 )
๐๐ ๐ ๐๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐ ๐ ๐๐ป | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ ๐ ๐๐ฅ | 1ร V\imp.pl ( 1 )
๐๐ ๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ ๐ ๐ก๐ฅ | 3ร V\imp.pl ( 1, 2, 3 )
๐๐ ๐๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐ ๐ | 4ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐ ๐๐ | 12ร V(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐๐ ๐๐๐ฅ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ ฑ๐ฑ๐๐๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐ ฑ๐ ๐ | 7ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ฒ๐ฑ๐๐๐ | 1ร V\imp.pl ( 1 )
๐๐๐ ๐ | 3ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร V\imp.sg ( 1 ) | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐ | 15ร V(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร V\imp.pl ( 1 ) | 3ร V\imp.sg ( 1, 2, 3 )
๐๐๐๐๐ฅ | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐๐๐๐ก | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 24ร V\imp.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐๐๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐๐๐ฅ | 2ร V\imp.pl ( 1, 2 )
๐๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
G17A๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
G17A๐๐ฅ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
M33BM33B๐G17AG20A | 1ร V\imp.sg ( 1 )
M33BM33B๐G17A๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
[]๐ ๐ | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2ร V\imp.sg ( 1, 2 ) | 1ร V\imp.sg ( 1 )
[]๐ ๐ ๐ | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 )
[]๐ฒ๐ ๐๐๐๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
[]๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐G17A๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐G17AG17A๐ | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐G17AG17A๐๐ฅ | 8ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
๐G17A๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐T46๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐[] | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐[]โธฎ? | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐[][]๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐[]๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐[]๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ [] | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐ []๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ []๐ ๐ | 1ร V\imp.sg ( 1 )
๐๐ ๐ [] | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐๐ ๐[] | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
Bibliography
-
Wb 1, 76.14-77.2
-
EAG ยง 607
-
GEG ยง 336
-
ENG ยงยง 291, 355
-
CGG 349 f.
- Junge, Nรคg. Gr., 81 f.
External references
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"jmiฬฏ" (Lemma ID 25180) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25180>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Annik Wรผthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25180, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.