Sentence ID IBUBdwd3dLZb3kuco9SuqZoXIGI


obere Zeile Opet 180.1 début détruit jni̯ [n] ={nb}〈k〉 wnn.t.PL pri̯(.t) m [⸮ḥtp-ḏj-nsw?] reste détruit



    obere Zeile
     
     

     
     


    Opet 180.1
     
     

     
     


    début détruit
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Seiendes

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de Gnadenerweisung des Königs

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    reste détruit
     
     

     
     

fr [... ... ...] qui apporte [pour] toi (?) ce qui existe, sorti en tant que [offrande-que-donne-le-roi(?) ... ... ...]

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwd3dLZb3kuco9SuqZoXIGI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd3dLZb3kuco9SuqZoXIGI

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwd3dLZb3kuco9SuqZoXIGI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd3dLZb3kuco9SuqZoXIGI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd3dLZb3kuco9SuqZoXIGI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)