Sentence ID IBUBdwd9dQ1puUI8juUF9bX5QJ4


Glyphs artificially arranged

zwischen Thot und dem Grabherrn

zwischen Thot und dem Grabherrn n d{n}bḥ gstj p(ꜣ)〈s〉 m-〈ꜥ〉 Ḏḥw.tj



    zwischen Thot und dem Grabherrn

    zwischen Thot und dem Grabherrn
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de erbitten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Palette des Schreibers

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wassernapf des Schreibers

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de von (von jmdm. empfangen, wegnehmen)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Spruch vom 'Palette und Wassernapf von Thot erbitten'.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/26/2022)

Comments
  • Das Zeichen N35 fehlt in der Publikation, ist aber auf dem Foto (https://www1.ivv1.uni-muenster.de/litw3/Aegyptologie/Padihorresnet/index_pad.htm) sichtbar.

    Commentary author: Doris Topmann; Data file created: 12/19/2021, latest revision: 12/19/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwd9dQ1puUI8juUF9bX5QJ4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd9dQ1puUI8juUF9bX5QJ4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdwd9dQ1puUI8juUF9bX5QJ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd9dQ1puUI8juUF9bX5QJ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd9dQ1puUI8juUF9bX5QJ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)