Sentence ID IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc


493b [Ḥr=f-m-ḫnt=f] N/A/N 53 = 1002 Ḥr=f-m-mḥꜣ=f



    493b
     
     

     
     

    gods_name
    de Dessen Gesicht an seiner Vorderseite ist

    (unspecified)
    DIVN


    N/A/N 53 = 1002
     
     

     
     

    gods_name
    de Dessen Gesicht an seinem Hinterkopf ist

    (unspecified)
    DIVN

de "[(O du), Dessen (eines ?) Gesicht an seiner Vorderseite ist], Dessen (zweites ?) Gesicht an seinem Hinterkopf ist!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Vgl. Depuydt, in: GM 126, 1992, 36.

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)