Sentence ID IBUBdwwpUIB1eUaio4Bu9LrVnEY




    K7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    particle
    de
    [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Vater Hapi, geboren von Neb-itef.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/02/2024)

Persistent ID: IBUBdwwpUIB1eUaio4Bu9LrVnEY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwpUIB1eUaio4Bu9LrVnEY

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdwwpUIB1eUaio4Bu9LrVnEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwpUIB1eUaio4Bu9LrVnEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwpUIB1eUaio4Bu9LrVnEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)