Sentence ID IBUBdwxKoUETjUgrlmRLi4uhLZA




    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.art., masc. sg.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    fertig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Siehe, sein Sohn ist fertig (?).
Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwxKoUETjUgrlmRLi4uhLZA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwxKoUETjUgrlmRLi4uhLZA

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdwxKoUETjUgrlmRLi4uhLZA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwxKoUETjUgrlmRLi4uhLZA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwxKoUETjUgrlmRLi4uhLZA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)