Sentence ID IBUBdwxo65Lb90GMmRktC3rZUlA
1652c
1652c
verb_2-gem
ausspeien
SC.n.act.gem.2sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
m
(unspecified)
(infl. unspecified)
gods_name
Schu
(unspecified)
DIVN
verb_2-lit
speien
SC.n.act.ngem.2sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
m
(unspecified)
(infl. unspecified)
gods_name
Tefnut
(unspecified)
DIVN
Du hast Schu ausgespien und Tefnut ausgespuckt. (?)
Dating (time frame):
Pepi II. Neferkare
3ESLSUHOURDCPFZ2UDUJACFV7Q
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdwxo65Lb90GMmRktC3rZUlA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwxo65Lb90GMmRktC3rZUlA
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwxo65Lb90GMmRktC3rZUlA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwxo65Lb90GMmRktC3rZUlA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwxo65Lb90GMmRktC3rZUlA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).