Tfn.t(Lemma ID 171880)
Hieroglyphic spelling: ๐๐๐๐
Persistent ID:
171880
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171880
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: Divine name
Translation
Attestation in the TLA text corpus
266
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2375 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 9ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
๐๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐ง๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐ง๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ฏ๐ตน | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ฏ๐ตน | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 3ร DIVN ( 1, 2, 3 )
๐๐๐๐๐๐ตน | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐ตน | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ญ
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ | 8ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 1ร N:sg:stc ( 1 )
๐๐๐๐๐ญ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 4ร DIVN ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 4ร DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ฏ๐ | 4ร DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐๐๐น๐ | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ญ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ | 27ร DIVN (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐ญ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 7ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 10ร DIVN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ณ | 4ร DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 5ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 4ร DIVN ( 1, 2, 3, 4 ) | 3ร DIVN(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 4ร DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 ) | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 4ร DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐๐๐๐ตน | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 ) | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ญ๐ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐ฏ๐ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐น | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐๐ | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐ | 3ร DIVN ( 1, 2, 3 )
๐๐๐๐๐๐ณ | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐ | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐ฉ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ถ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐ค | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฒ๐๐๐ตน | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
US9D26BVARA๐๐๐๐ขท | 1ร DIVN ( 1 )
US9D26BVARA๐๐๐๐ขทvar | 1ร DIVN ( 1 )
US9D26BVARA๐๐๐ตน | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐๐๐โธฎ๐ฏ? | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐[]๐ฏ๐ตน | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐ง๐[] | 1ร DIVN ( 1 )
๐[]๐[]๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐[]๐[] | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐[] | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐[]๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐[] | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐[] | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐Z5A๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐[] | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐๐C232 | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ฏ[] | 1ร DIVN ( 1 )
Bibliography
-
Wb 5, 299.5-6
- LGG VII, 405 ff.
External references
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"Tfn.t" (Lemma ID 171880) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171880>, edited by AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Amnah El-Shiaty, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171880, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.