Sentence ID IBUBdx06iE2eLkIpmb2UuXfIs1c



    verb_caus_2-lit
    de bleiben lassen, feststellen, festsetzen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de man [pron. suff. 3. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.c




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kopf, vorderes/oberes Ende

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Man soll den Kopf des Nehebkau befestigen!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/22/2020)

Persistent ID: IBUBdx06iE2eLkIpmb2UuXfIs1c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx06iE2eLkIpmb2UuXfIs1c

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdx06iE2eLkIpmb2UuXfIs1c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx06iE2eLkIpmb2UuXfIs1c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx06iE2eLkIpmb2UuXfIs1c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)