Sentence ID IBUBdx2DA5v82UT3r2KpJcJQONw



    verb_2-lit
    de sagen

    SC.jn.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-cnsv

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Seine Majestät sagte nun:

Author(s): Verena Lepper; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/02/2022)

Persistent ID: IBUBdx2DA5v82UT3r2KpJcJQONw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx2DA5v82UT3r2KpJcJQONw

Please cite as:

(Full citation)
Verena Lepper, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdx2DA5v82UT3r2KpJcJQONw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx2DA5v82UT3r2KpJcJQONw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx2DA5v82UT3r2KpJcJQONw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)